qp-emblem


мАбила — для писателей

Эксперты по теме

Разговаривать по мобильнику с иностранцем станет проще

Японский оператор NTT Docomo пообещал 1 ноября запустить сервис перевода разговоров по мобильным телефонам. Адаптация языка будет осуществляться автоматически и в режиме реального времени, поэтому абонентам, говорящим на разных языках, не надо будет прибегать к услугам "живого" переводчика.

[http://photo.torba.com/images/xabo/f500/29idvff5vnpcr9BP8nCY.jpg]

Изначально сервис будет предлагать перевод с японского на английский и корейский языки и на мандаринский диалект китайского языка, и в обратном направлении. Позже список расширится: в него войдут немецкий, французский, индонезийский, итальянский, португальский, испанский и тайский языки. Кстати, перевод не всегда может быть корректным, а реплики участников беседы чередуются небольшими паузами.

Новинка будет доступна для смартфонов на Android 2.2 и более поздних версий. Для использования сервиса надо будет установить специальное приложение. Во время разговора пользователь не только слышит перевод фразы своего собеседника, но и видит переведенный текст на экране телефона.

Кроме переводчика от NTT Docomo, уже функционируют автоматические Vocre и Lexifone.

black7

black7 информирует

Для того, что бы комментировать или отвечать на вопросы, необходимо авторизоваться. Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь прямо сейчас.