qp-emblem


мАбила — для писателей

Эксперты по теме

Создан офлайновый разговорник для iPhone, iPad и Android

Компания PROMT сервис онлайн-переводов Translate.Ru сообщил о появлении русско-английского разговорника в составе мобильных приложений Translate.Ru для смартфонов и планшетов, работающих под управлнием ОС iOS и Android.

[http://photo.torba.com/images/xabo/f500/h026h390GMxzc51S0DeG.jpg]

Основное использование данной программы планируется за границей, с доступом в интернет только в роуминге, поэтому разговорник рассчитан на работу в офлайн-режиме. После установки переводчика на ваше детище, пользоваться им можно и без доступа к интернету.
Он структурирован по типовым ситуациям: «В дороге», «В гостинице», «В ресторане» с дальнейшим делением на блоки для быстрого поиска: «Билеты», «Багаж», «Сделать пересадку» или даже «Как пройти в библиотеку?».

Система работы разговорника проста: все фразы и слова переводятся на английский и дополнительно даются в русской транскрипции. Крупный шрифт перевода способствует удобному чтению. По нажатию на значок «Показать» английская фраза будет написана на весь экран, который можно просто показать официанту или продавцу, не мучая себя и его произношением. Разработчики обещают в скором будущем сделать общение еще проще, так как все фразы будут произноситься профессиональным диктором.

Приложения Translate.Ru выпускаются для смартфонов и планшетов на базе iOS и Android и доступны в двух вариантах – бесплатном и платном (без рекламы).

black7

black7 информирует

Для того, что бы комментировать или отвечать на вопросы, необходимо авторизоваться. Если у вас нет логина и пароля, зарегистрируйтесь прямо сейчас.